Herramientas de usuario

Diferencias

Muestra las diferencias entre dos versiones de la página.

Enlace a la vista de comparación

Ambos lados, revisión anteriorRevisión previa
Próxima revisión
Revisión previa
tutorial_de_tops-20_en_twenex.org [2024/07/09 01:47] – [Editores en TWENEX] perontutorial_de_tops-20_en_twenex.org [2026/04/21 16:09] (actual) – editor externo 127.0.0.1
Línea 1: Línea 1:
-====== Tutorial de TWENEX ======+======= Tutorial de TWENEX =======
  
-Este tutorial representa actividades para conocer y utilizar el sistema operativo de tiempo compartido [[twenex|TOPS-20]], a través de las facilidades de cómputo remoto ofrecido por el [[http://TWENEX.ORG|Proyecto TWENBX.ORG]].+Este tutorial representa actividades para conocer y utilizar el sistema operativo de tiempo compartido [[twenex|TOPS-20]], a través de las facilidades de cómputo remoto ofrecido por el [[http://TWENEX.ORG|Proyecto TWENEX.ORG]].
  
 === Proyecto TWENEX.ORG === === Proyecto TWENEX.ORG ===
  
-TWENEX.org forma parte del clúster de cómputo y acceso público [[http://sdf.org|sdf.org]].  En 1994 esta organización sin fines de lucro comenzó gestiones tendientes a contar con una distribución de TOPS-20 como alternativa a [[UNIX]].+TWENEX.org forma parte del clúster de cómputo y acceso público [[http://sdf.org|sdf.org]]. En 1994 esta organización sin fines de lucro comenzó gestiones tendientes a contar con una distribución de TOPS-20 como alternativa a [[UNIX]].
  
 Si bien durante un breve tiempo operó un DEC PDP-10 DECSystem-2065, el elevado costo de puesta en línea hizo necesario su reemplazo por un sistema KLH-10 apodada "BJORK" munido con la distribución "PANDA". De estas existían dos instancias apodadas KANKAN y RINRIN (en honor a osos pandas del Zoológico de Ueno, Japón). Si bien durante un breve tiempo operó un DEC PDP-10 DECSystem-2065, el elevado costo de puesta en línea hizo necesario su reemplazo por un sistema KLH-10 apodada "BJORK" munido con la distribución "PANDA". De estas existían dos instancias apodadas KANKAN y RINRIN (en honor a osos pandas del Zoológico de Ueno, Japón).
  
-Actualmente un renovado servidor **XKL TOAD-2** dedicado, utilizado como veloz clon de PDP-10 hace renacer al Proyecto TWENEX, ya que la TOAD-2 ha sido puesto a disposición específicamente para el sistema por amabilidad de la compañía que las produce. Nace así la Bootcamp de TOPS-20, una serie de clases remotas instructivas en inglés provistas por el usuario experto smj, y disponibles en video.+Actualmente un renovado servidor **XKL TOAD-2** dedicado, utilizado como clon veloz de PDP-10 hace renacer al Proyecto TWENEX, ya que la TOAD-2 ha sido puesto a disposición específicamente para el sistema por amabilidad de la compañía que las produce. Nace así la Bootcamp de TOPS-20, una serie de clases remotas instructivas en inglés provistas por el usuario experto smj, y disponibles en video.
  
 ==== Acceder a TWENEX.ORG ==== ==== Acceder a TWENEX.ORG ====
  
 se puede acceder como usuario invitado desde Linux utilizando Shell Seguro (SSH), mediante: se puede acceder como usuario invitado desde Linux utilizando Shell Seguro (SSH), mediante:
 +
 <code bash> <code bash>
 ssh twenex@sdf.org ssh twenex@sdf.org
Línea 32: Línea 33:
 </code> </code>
  
-No bien recibamos en el terminal el //prompt de sistema// "**@**", podrás ingresar como "usuario invitado nuevo". Para ello introduce **NEW** seguido de la **tecla INTRO**. Cuando se te solicite la contraseña ("password?") ingresa también **NEW**.+No bien reciba en el terminal el //prompt de sistema// "**@**", podrá ingresar como "usuario invitado nuevo". Para ello introduzca ''NEW'' seguido de la **tecla INTRO**. Cuando se le solicite la contraseña ("password?") ingresa también ''NEW''.
  
 ==  Salir del sistema TWENEX == ==  Salir del sistema TWENEX ==
  
 Podrás abandonar el sistema ingresando en el prompt el comando: Podrás abandonar el sistema ingresando en el prompt el comando:
 +
 <code> <code>
 KJOB KJOB
Línea 45: Línea 47:
 Se trata de una serie de lecciones de aprendizaje desarrolladas dentro de los sistemas TOPS-20 de TWENEX.ORG. El proyecto cuenta con una con una [[https://wiki.twenex.org/WIKI contribuida por los usuarios|]] (en inglés). Se trata de una serie de lecciones de aprendizaje desarrolladas dentro de los sistemas TOPS-20 de TWENEX.ORG. El proyecto cuenta con una con una [[https://wiki.twenex.org/WIKI contribuida por los usuarios|]] (en inglés).
  
-Podrás seguir estas instrucciones compiladas para tí.+Podrás seguir estas instrucciones compiladas.
  
 ==== Registrar un usuario ==== ==== Registrar un usuario ====
  
-Si cuentas con un usuario de twenex.org podrás realizar las actividades del //Bootcamp//. Para tal fin solicita la creación de una cuenta de usuario ("LOGIN") en [[http://www.twenex.org/mkacct/]].+Si cuenta con un usuario de twenex.org podrá realizar las actividades del //Bootcamp//. Para tal fin solicite la creación de una cuenta de usuario ("LOGIN") en [[http://www.twenex.org/mkacct/]].
  
-Debes proveer:+Debe proveer:
 - un //Nombre de Usuario// deseado (llamado LOGIN), - un //Nombre de Usuario// deseado (llamado LOGIN),
 - una casilla de correo electrónico válida - una casilla de correo electrónico válida
 - su nombre completo.  - su nombre completo. 
  
-Recibirás un correo electrónico indicando el alta de tu LOGIN, y te será proporcionada una //contraseña pasavante//.+Recibirá un correo electrónico indicando el alta de su LOGIN, y le será proporcionada una //contraseña pasavante//.
  
-Ingresa a TWENEX.ORG con:+Ingrese a TWENEX.ORG con:
  
 <code bash> <code bash>
Línea 64: Línea 66:
 </code> </code>
  
-Al recibir el prompt **@** ingresa tu nombre de //LOGIN//, presiona la **tecla Intro**, y cuando se te solicite //password?// introduce tu //contraseña pasavante// y presiona la **tecla Intro** (la contraseña no hará eco en la terminal).+Al recibir el prompt **@** ingrese su nombre de //LOGIN//, presione la **tecla Intro**, y cuando le sea solicitado //password?// introduzca su //contraseña pasavante// (la contraseña no hará eco en la terminal) y presione la **tecla Intro**.
  
  
 === Cambiar la contraseña pasavante === === Cambiar la contraseña pasavante ===
  
-Cuando accedas con tu usuario registrado, deberías cambiar la //contraseña pasavante// provista por una contraseña propia. En dicha contraseñaTOPS-20 aceptará sólo caracteres alfanuméricos simples (en minúscula, sin espacios, sin letras acentuadas ni eñes).+Cuando acceda con su usuario registrado, debería cambiar la //contraseña pasavante// provista por una contraseña propia. Para dicha contraseña TOPS-20 sólo aceptará caracteres alfanuméricos simples (en minúscula, sin espacios, sin letras acentuadas ni eñes).
  
-Para cambiar la contraseña de tu LOGIN utiliza este comando:+Para cambiar la contraseña de su LOGIN utilice este comando:
  
 <code> <code>
Línea 77: Línea 79:
 </code> </code>
  
-...donde LOGIN debe ser reemplazado por tu nombre de usuario (debes conservar el uso de <>).+...donde LOGIN debe ser reemplazado por su nombre de usuario (debes conservar el uso de <>).
  
-Podrás usar **KJOB** para salir del sistema TWENEX y volver a conectarte con tu contraseña propia.+Podrá usar **KJOB** para salir del sistema TWENEX y volver a conectarte con su contraseña nueva.
  
 ===== Comandos Básicos de TOPS-20 ===== ===== Comandos Básicos de TOPS-20 =====
  
 En TOPS-20 son importantes los caracteres de control para manejar el flujo de datos a tu terminal. En TOPS-20 son importantes los caracteres de control para manejar el flujo de datos a tu terminal.
 +
 ^ Control  ^ Resultado  ^ ^ Control  ^ Resultado  ^
-|**CTRL-S** | detiene (pausa) la salida de la terminal.| +|**Ctrl+s** | Congela la impresión en la pantalla y actúa como una tecla de no desplazar. | 
-|**CTRL-Q**  |continúa con la salida en la terminal.| +|**Ctrl+q**  |Descongela la impresión en pantalla después de haber enviado el comando Ctrl+t. | 
-|**CTRL-O**  |ignora la salida de la terminal| +|**Ctrl+o**  |Ignora la salida de la terminal | 
-|**CTRL-U**  |borra lo ingresado.| +|**Ctrl+u**  |borra lo ingresado.| 
-|**CTRL-C**  |sale de un trabajo.| +|**Ctrl+c**  |Abandonar un trabajo. Usada para abortar un comando parcialmente completado, o para detener la impresión de algo que no desea ver. | 
-|**CTRL-F**  |autocompleta (intente <ESC> también)| +|**Ctrl+f** o **Esc**  |Autocompletado de comando o nombre de fichero (una vez que se ha tipeado lo suficientem como para que el sistema reconozca cuales son sus intenciones) | 
-|**CTRL-T**  |Presenta el Status del trabajo| +|**Ctrl+t**  |Presenta el Status del trabajo, para mostrar que el sistema está aún correindo | 
-|**CTRL-\**  |Cuando ejecute el comando 'LOGOUT' use esto para cerrar la sesión TELNET.||+|**Ctrl+z** |Fin de Fichero (EOF). Se usa en todo momento que debe finalizar el ingreso de datos, texto, mensajes, etc 
 +|**Ctrl-\**  |Cuando ejecute el comando 'LOGOUT' use esto para cerrar la sesión TELNET.||
  
 ===== Intérprete de comandos EXEC ===== ===== Intérprete de comandos EXEC =====
  
-El [[interpretes_de_comandos|intérpretes de comandos]] de nivel USER ("usuario") de TOPS-20 recibe el el nombre de "EXEC". Por encima del mismo se cuenta con el el nivel ENABLE, pero hablaremos únicamente del nivel USER.+El [[interpretes_de_comandos|intérpretes de comandos]] de nivel USER ("usuario") de TOPS-20 recibe el el nombre de "EXEC", o "Nivel Ejecutivo". Por encima del mismo se cuenta con el el nivel ENABLE, pero hablaremos únicamente del nivel ejecutivo.
  
 Al iniciar EXEC, este correrá ficheros de autoejecución localizados en el directorio de usuario. El fichero básico es LOGIN.CMD.  Al iniciar EXEC, este correrá ficheros de autoejecución localizados en el directorio de usuario. El fichero básico es LOGIN.CMD. 
Línea 127: Línea 131:
 ;TERMINAL PAGE ; No pagina automáticamente (hay que paginar con Ctrl+q) ;TERMINAL PAGE ; No pagina automáticamente (hay que paginar con Ctrl+q)
 TERM REC LINKS ; Permite a otros usuarios enlazar terminales TERM REC LINKS ; Permite a otros usuarios enlazar terminales
 +RECEIVE ; Permite a otros usuarios enviarle mensajes.
 +;REFUSE ; Impide a otros usuarios enviarle mensajes.
 DEFINE EDITOR: SYS:EMACS.EXE DEFINE EDITOR: SYS:EMACS.EXE
 SET HISTORY 100 SET HISTORY 100
Línea 153: Línea 159:
 </code> </code>
  
-TWENEX podría llenar la pantalla de la temrinal con la información solicitada. Al llenar la pantalla, podrías continuar la presentación de más información con **Ctrl+q**. Este comportamiento es un remanente de la época de las teletipos (donde se imprimía un poco y se podía cancelar la salida). De momento la dejaremos así, luego podremos cambiarla.+TWENEX podría llenar la pantalla del terminal con la información solicitada. Al llenar la pantalla, podrías continuar la presentación de más información con **Ctrl+q**. Este comportamiento es un remanente de la época de las teletipos (donde se imprimía un poco y se podía cancelar la salida). De momento la dejaremos así, luego podremos cambiarla.
  
 Utiliza el comando Utiliza el comando
Línea 188: Línea 194:
  
 Por ejemplo, para el caso anterior, podrás hacerlo escribiendo: Por ejemplo, para el caso anterior, podrás hacerlo escribiendo:
 +
 <code> <code>
 TER [ESCAPE] page [ESCAPE] ? TER [ESCAPE] page [ESCAPE] ?
 </code> </code>
 +
 >Recuerda utilizar **Ctrl+o** para detener la salida a terminal. >Recuerda utilizar **Ctrl+o** para detener la salida a terminal.
  
 Conozcamos ahora un poco el equivalente a carpetas o directorios: la "Estructura" de TOPS-20. Usemos un comando no interactivo para ver cuántas "páginas" (PAGES) de memoria estamos utilizando en nuestro almacenamiento de usuario: Conozcamos ahora un poco el equivalente a carpetas o directorios: la "Estructura" de TOPS-20. Usemos un comando no interactivo para ver cuántas "páginas" (PAGES) de memoria estamos utilizando en nuestro almacenamiento de usuario:
 +
 <code> <code>
 INFORMATION (ABOUT) DISK-USAGE (OR DIRECTORY) <usuario> INFORMATION (ABOUT) DISK-USAGE (OR DIRECTORY) <usuario>
Línea 201: Línea 210:
  
 El sistema de archivos de TOPS-20 suporta versionado de ficheros, y cuenta con dos niveles de borrado de archivos (similar a una "papelera de reciclaje"), funcionalidad de la cual UNIX carece. De esta forma, los nombres de archivo de TOPS-20 cuentan con tres componentes: El sistema de archivos de TOPS-20 suporta versionado de ficheros, y cuenta con dos niveles de borrado de archivos (similar a una "papelera de reciclaje"), funcionalidad de la cual UNIX carece. De esta forma, los nombres de archivo de TOPS-20 cuentan con tres componentes:
 +
 <code> <code>
 NOMBRE.EXTENSIÓN.VERSIÓN NOMBRE.EXTENSIÓN.VERSIÓN
 </code> </code>
 +
 Utiliza el comando DIR para listar directorios, de manera similar al **ls** de UNIX. También tenemos una opción más completa, VDIR o VDIRECTORY. Utiliza el comando DIR para listar directorios, de manera similar al **ls** de UNIX. También tenemos una opción más completa, VDIR o VDIRECTORY.
  
Línea 285: Línea 296:
  
 > ¡Esta información es muy útil para operar en un [[tiempo_de_computo_compartido|sistema de cómputo de tiempo compartido]] como TWENEX! > ¡Esta información es muy útil para operar en un [[tiempo_de_computo_compartido|sistema de cómputo de tiempo compartido]] como TWENEX!
 +
 === Conectar y Desconectar Terminal === === Conectar y Desconectar Terminal ===
  
 En TOPS-20 es posible desconectar la terminal teletipo simulada de un trabajo (y podremos conmutar entre conectándola a otro trabajo, incluso de otro usuario si sabemos la contraseña). Para este cometido se usa Ctrl+c y luego el comando: En TOPS-20 es posible desconectar la terminal teletipo simulada de un trabajo (y podremos conmutar entre conectándola a otro trabajo, incluso de otro usuario si sabemos la contraseña). Para este cometido se usa Ctrl+c y luego el comando:
 +
 <code> <code>
 DETACH DETACH
 </code> </code>
 +
 ...que deja el trabajo activo pero "desconecta" la terminal del trabajo, como si de un conmutador telefónico antiguo se tratara. ...que deja el trabajo activo pero "desconecta" la terminal del trabajo, como si de un conmutador telefónico antiguo se tratara.
  
Línea 296: Línea 310:
  
 Para volver a "conectar" la terminal al trabajo que quedó "DETACH" (desconectado), usamos el comando FINGER para consultar el número de trabajo (JOB) del usuario, y luego empleamos ATTACH con la sintaxis del usuario y del numero de trabajo. Por ejemplo: Para volver a "conectar" la terminal al trabajo que quedó "DETACH" (desconectado), usamos el comando FINGER para consultar el número de trabajo (JOB) del usuario, y luego empleamos ATTACH con la sintaxis del usuario y del numero de trabajo. Por ejemplo:
 +
 <code> <code>
 ATTACH usuario 32 ATTACH usuario 32
 </code> </code>
 +
 Esto "reconectará" la terminal para "controlar" lo que hace el usuario peron con el trabajo 32 que estaba corriendo en TOPS-20. Esto "reconectará" la terminal para "controlar" lo que hace el usuario peron con el trabajo 32 que estaba corriendo en TOPS-20.
  
Línea 314: Línea 330:
  
 ==== Comandos Interactivos en EXEC ==== ==== Comandos Interactivos en EXEC ====
 +
 Además de los comandos no interactivos, podrás utilizar aplicaciones más complejas en el EXEC. Estos reciben la jerga de "**Subsystem**" o subsistema, pero son esencialmente **programas interactivos ejecutables**, tal como las aplicaciones tradicionales de UNIX. Además de los comandos no interactivos, podrás utilizar aplicaciones más complejas en el EXEC. Estos reciben la jerga de "**Subsystem**" o subsistema, pero son esencialmente **programas interactivos ejecutables**, tal como las aplicaciones tradicionales de UNIX.
  
Línea 329: Línea 346:
 MM> MM>
 </code> </code>
 +
 === Enviar un correo === === Enviar un correo ===
 +
 En el subsistema, introduce el comando MAIL para redactar un mensaje. En el subsistema, introduce el comando MAIL para redactar un mensaje.
 +
 <code> <code>
 MM>MAIL MM>MAIL
 </code> </code>
 +
 Se te presentará el indicador **TO:** ("para:"), al cual debes introducir la dirección de correo según el siguiente criterio. Se te presentará el indicador **TO:** ("para:"), al cual debes introducir la dirección de correo según el siguiente criterio.
  
Línea 353: Línea 374:
 Teclea tu mensaje. Teclea tu mensaje.
      
-Una vez escrito el correo finaliza la edición del mismo con **Ctrl+z**, y quedará en la //bandeja de salida// ("Qued"). Para proceder al envío del correo, ingresa el comando SEND.+Una vez escrito el correo finaliza la edición del mismo con **Ctrl+z**, y quedará en la //bandeja de salida// ("Qued"). Para proceder al envío del correo, ingresa el comando ''SEND''.
  
 <code> <code>
Línea 363: Línea 384:
 == Leer el correo == == Leer el correo ==
  
-En el subsistema MM, usa el comando HEADERS ALL para ver todos los correos recibidos en tu //bandeja de entrada//.+En el subsistema MM, usa el comando ''HEADERS ALL'' para ver todos los correos recibidos en tu //bandeja de entrada//. 
 <code> <code>
 MM>HEADERS ALL MM>HEADERS ALL
 </code> </code>
  
-Usa el comando **TYPE** seguido por el número del correo que desees leer, o bien usa **TYPE NEW** para leer los correos nuevos. Por ejemplo, podrás especificar leer el primer mensaje de la bandeja de entrada:+Usa el comando **TYPE** seguido por el número del correo que desees leer, o bien usa ''TYPE NEW'' para leer los correos nuevos. Por ejemplo, podrás especificar leer el primer mensaje de la bandeja de entrada:
  
 <code> <code>
Línea 376: Línea 398:
 Una vez presentado un correo electrónico, podrás responderlo con **REPLY**. Una vez presentado un correo electrónico, podrás responderlo con **REPLY**.
  
-Tras la edición de la respuesta, quedarás en el //prompt// de envío "S>". Para producir el envío, ingresa el comando **SEND**.+Tras la edición de la respuesta, quedarás en el //prompt// de envío "S>". Para producir el envío, ingresa el comando ''SEND''.
  
 <code> <code>
Línea 382: Línea 404:
 </code> </code>
  
-Podrías borrar el correo usando **DELETE 1**, y luego expungar la papelera con **EXPUNGE**.+Podrías borrar el correo usando ''DELETE 1'', y luego expungar la papelera con ''EXPUNGE''.
  
 Ten en cuenta que la dirección TWENEX.ORG no es demasiado compatible. Podría tener problemas para utilizar MIME64, HTML y otros tipos de correo electrónico. Privilegia el uso de texto plano. Ten en cuenta que la dirección TWENEX.ORG no es demasiado compatible. Podría tener problemas para utilizar MIME64, HTML y otros tipos de correo electrónico. Privilegia el uso de texto plano.
  
 === BBOARD === === BBOARD ===
 +
 Es una cartelera electrónica interna al sistema TWENEX, en forma de bandejas para el subsistema de correo. Ingresa al subsistema de correo: Es una cartelera electrónica interna al sistema TWENEX, en forma de bandejas para el subsistema de correo. Ingresa al subsistema de correo:
  
Línea 400: Línea 423:
  
 Verás que hay distintos tablones. Puedes enviar correo público al tablón de bboard a ''bboard@twenex.org''. Verás que hay distintos tablones. Puedes enviar correo público al tablón de bboard a ''bboard@twenex.org''.
 +
 ===== Editores en TWENEX ===== ===== Editores en TWENEX =====
 +
 ==== Emacs ==== ==== Emacs ====
 El editor por defecto es [[Emacs]]. También entrarás GNUEMACS. El editor por defecto es [[Emacs]]. También entrarás GNUEMACS.
Línea 477: Línea 502:
 |2. | ''EW''//fichero//''$1''  | Abre //fichero// para salida  | |2. | ''EW''//fichero//''$1''  | Abre //fichero// para salida  |
 |3. | ''EX'' | Guarda y sale  | |3. | ''EX'' | Guarda y sale  |
-|4. | **Ctrl+c, Ctrl+c**  | Sale (sin guardar) |+|4. | **Ctrl+c****Ctrl+c**  | Sale (sin guardar) |
 |5. | ''C2'' | Avanza el caracter | |5. | ''C2'' | Avanza el caracter |
 |6. | ''R2'' | Retrocede el caracter | |6. | ''R2'' | Retrocede el caracter |
Línea 483: Línea 508:
 |8. | ''I''texto''$'' | Inserta la cadena ''texto'' | |8. | ''I''texto''$'' | Inserta la cadena ''texto'' |
 |9. | ''J''      | Salta al comienzo del fichero | |9. | ''J''      | Salta al comienzo del fichero |
-|10.| ''ZJ''**     | Salta al Final del fichero | +|10.| ''ZJ''     | Salta al Final del fichero | 
-|11.| ''T3''**     | Tipea desde el puntero hasta el final de la línea. | +|11.| ''T3''     | Tipea desde el puntero hasta el final de la línea. | 
-|12.| ''V''**      | Tipea la línea actual | +|12.| ''V''      | Tipea la línea actual | 
-|13.| ''D2''**     | Borra el caracter en el puntero | +|13.| ''D2''     | Borra el caracter en el puntero | 
-|14.| ''K3''**     | Borra la línea actual | +|14.| ''K3''     | Borra la línea actual | 
-|15.| ''S''texto''$''**| Busca la cadena "texto"+|15.| ''S''texto''$''| Busca la cadena "texto"
-|16.| ''FS''//texto_reemplazado//''$''//texto_original//''$'' | Sustituye la cadena ''texto_original'' por ''texto_reemplazado'' |+|16.| ''FS''texto_reemplazado''$''texto_original''$'' | Sustituye la cadena ''texto_original'' por ''texto_reemplazado'' |
  
   * Algunas versiones de TECO aceptan directamente un nombre de archivo como argumento de línea de comandos, haciendo que 1 y 2 sean innecesarios.    * Algunas versiones de TECO aceptan directamente un nombre de archivo como argumento de línea de comandos, haciendo que 1 y 2 sean innecesarios. 

Este sitio web utiliza cookies para guardar datos esenciales de su actividad, como su autenticación. Al entrar acepta el uso de cookies.

Más información