mtrek es un juego multijugador en línea, que podrás usar desde la terminal.
En 1986, Tim Wisseman y Chuck L. Peterson de la Universidad de California en Santa Cruz se inspiraron las batallas espaciales del universo Viaje a las Estrellas que se llevaban a cabo en juegos de computadora del estilo trek para desarrollar su propia versión multijugador. Su software corrió en máquinas Sun del centro de cómputo y permitió el acceso desde las redes de datos universitarias hasta 1999. A partir de 1993, la aparición de Internet permitió ampliar el acceso a través de Telnet, situación que se extendió hasta 2001, cuando el servidor quedó fuera de servicio.
En 2023, Joe Hopkinson y Jay Ashworth reimplementaron el viejo código fuente en lenguaje Java y relanzaron el proyecto como software libre.
MTrek puede calificar como juego de rol de universo abierto.
Su objetivo es volar una astronave, infligir tanto daño como sea posible a otros jugadores o simplemente navegar. El puntaje se basa en la cantidad de oro acumulado. Al atracar en una base estelar o planeta, lo que permite guardar el estado de la nave y continuar jugando en otro momento.
En Mtrek no se fuerzan alianzas en el juego, queda a los jugadores acordar sus propios Imperios y luchar en ellos. Esto impone cierto aspecto interactivo y de rol, dado por la elección de variadas razas del universo Star Trek, así como diferentes tipos de naves con variadas capacidades.
Podrás conectarte desde texto-plano recurriendo al cliente de Telnet. Para ello ingresa:
telnet mtrek.com 1701
Al establecer exitosamente contacto con la máquina remota, recibirás una pantalla de bienvenida:
In Memory of Chuck L. Peterson 1965-2012
__ __
____ ___ / /_ _____ ___ / /__ _____ ____ ____ ___
/ __ `__ \ / __// ___// _ \ / / _/ / ___// __ \ / __ `__ \
/ / / / / // /_ / / / __// , / / /__ / /_/ // / / / / /
/_/ /_/ /_/ \__//_/ \___//_/|_|(_)\___/ \____//_/ /_/ /_/
. _____.-----._____ .
. ___----~~~~~~. ... ..... ... .~~~~~~----___ .
_-=================================================-_
~~~-----......._____________.......-----~~~ .
. \____/ \ | / \____/ .
. || _/ | \_ ||
. \\_______--~ //~~~\\ ~--_______// . .
. `~~~~---__ \\___// __---~~~~' .
. ~~-_______-~~
Website: http://mtrek.com Email: mtrek@live.com
Server running since: 06 Jun 2012 Chuck L. Peterson, Tim Wisseman 1985-2001
Software Version: 11.7.1 Joseph Hopkinson, Jay Ashworth (c)2003-2012
Last updated: 20 Feb 2023 Rick Irwin (c)2012-2023
Active Ships: 8 Current Runtime: 486h:20m
Ship name:
Player:
New Password:
Re-enter Password:
Para empezar a jugar, necesitas crear tu usuario de mtrek. Ante la pregunta Ship name? ingresa un nombre de astronave para tu jugador (presiona la tecla Intro para confirmarlo). Luego cuando se te pregunte Player? ingresa un nombre de usuario de mtrek. Si dicho usuario aún no ha sido creado, se te solicitará crear una contraseña de mtrek para validarlo (deberás confirmarla introduciéndola dos veces).
Conserva estos datos, pues más adelante los necesitarás para continuar jugando una partida con el usuario de mtrek que has creado.
Una vez creado tu usuario de mtrek en la máquina remota, podrás elaborar un rol para él, como en todo buen juego de estrategia. Escoge para ello una clase de astronave de una de las entidades de Viaje a las Estrellas: la Federación Unida de Planetas, el Imperio Klingon, los Ferengi, el Imperio Romulanos, los Cardasianos, los Gorn, los Orion y los Borg.
Selecciona una nave. [sensible a mayúsculas]
Federación: Romulano: Cardasiano:
a Constitution II-A r Ave de Presa Romulana G CDA-180 Cardasiana
b Federación Excelsior s Ave de Guerra Romulana H CDA-120 Cardasiana
c Federación Larson t Guerrera Romulana I Galera Cardasiana
d Carguero DY-600 u Interceptor Romulano
e Federación Galaxy v Valdore Romulano
f Federación Defiant Gorn:
g Federación Intrepid K Gorn CL-13
h SV-1 Vulcano L Gorn CV-97
Ferengi: M Explorador Gorn
y Ferengi Marauder N Gorn 130-P
Klingon:
j Klingon EV-12
k Klingon PB-13 Orion: Borg:
l Klingon D-10 A Orion BR-5 P Borg AVG IX
m Klingon D-11 B Orion BR-1000 Q Esfera táctica Borg
n Klingon BoP C Orion BR-2000 R Cubo táctico Borg
o Klingon Vor'Cha D Orion DC-9
p Klingon D5 E Orion BR-6 Ninguno:
Indica una Clase:
Una vez logueado al juego, se te presentará la pantalla de estadísticas de tu nave y un display táctico.
Astronave -----------+----------tactical display----------+ Warp Energy: | | Impulse Energy: | | Power Unused: | | Warp: | | Shields: % | | Ph: Damage: | | Tp: DmgCtl: | | Life Support: % | | Anti-Matter: | | X: | | Y: | | Z: HD: | | ----------------------+-----------------------------------+
| Indicación de la computadora | Significado |
|---|---|
Warp energy | Energía que permite moverte entre sistemas estelares. |
Impulse energy | energía que permite moverte dentro de sistemas planetarios. |
sh | porcentaje de escudos protectores sirve de armadura |
Energy unused | Energía disponible en el reactor |
Warp | Velocidad de motores |
Shields % | Porcentaje de escudos de energía |
ph | rayos fáser |
tp | Torpedos de fotón |
damage | Daños |
dmgctl | Control de averías (repara daños) |
life support | Porcentaje de soporte de vida |
Anti-matter | Cantidad de combustible |
x,y,z | Coordenadas tridimensionales |
La sección de Presentador táctico presenta los nombres de las astronaves y objetos en su vecindad inmediata. Aparecerán todos los objetos al alcance de sensores. Las astronaves enemigas dentro del alcance de sensores será visibles normalmente, pero aquellas fuera del alcance podrían no aparecer, dependiendo de su tamaño y consumo de energía.
El * por delante del nombre de una nave enemiga indica que dicha nave le está analizando con sus sensores de abordo. El * por detrás del nombre de un objeto, indica que usted lo ha creado.
El puntaje se encuentra dado por seis distintas estadísticas, que se presentan en la pantalla de la terminal.
Gold DmgGiven Bonus DmgRcvd Cfl Brk Q Class Name
0 0 0 0 0 0 A RBOP Astronave
Las mismas son:
Gold: Cantidad de barras de latinium de oro prensado que tiene la nave.DmgGiven: Cantidad de daño que la nave ha provocado a otras astronaves.Bonus: Puntos adicionales ganados por inflingir daños a oponentes más experimentados.DmgRcvd: Cantidad de daños recibidos por su nave.Cfl: Una aproximación de la cantidad de conflictos en los que ha intervenido su astronave.Brk: Penalidad por desconectarse de la red en un momento inoportuno.Mtrek se opera introduciendo los Comandos de mtrek en la terminal.
Multitrek se opera ingresando Comandos de Mtrek. Para introducirlos, normalmente debes presionar la tecla Esc para que aparezca el prompt Command: y usar sus teclas atajo o combinaciones de teclas.
Al tratarse de un juego de Universo Abierto, encontrarás “bots” (enemigos creados por el servidor) pero también otros jugadores sintientes. Podrás entablar alianzas, cooperar, protegerte para luchar, o traicionar, y combatir enemigos.
Ciertos recursos espaciales como el Oro Latinio Prensado, la antimateria, o los Cristales de Dilitio pueden provocar la diplomacia, el comercio, guerras de expansión.
Puede usar la computadora de su nave para enviar mensajes subespaciales a otros jugadores o a todos los jugadores, o a una lista selecta de jugadores.
Emitir muchos mensajes durante un período corto de tiempo puede - sin embargo- sobrecalentar el emisor y hacer que se queme. En ese caso, necesitará viajar a un planeta de Reparación de Transmisor FR para que lo compongan.
Las estrellas, cometas, nébulas, pulsars y cuásars son objetos que pueden provocar interferencia en la recepción y tranmisión de mensajes.
Existen dos maneras de enviar mensajes a otros jugadores:
| Comando | Emisión |
|---|---|
| m nave | Envía un mensaje a una nave específica |
| m* | Envía mensaje a todos los jugadores |
La sección de sensores de la pantalla presenta la información de las naves de los demás jugadores, u otros objetos del juego. Para escanear otras naves use el comando “o letra de nave”. Oir ejemplo, para escanaear una nave con la letra h, use el comando oh. De manera similar, para escanear un objeto con la letra B, use OB. Puede escanear la mayoría de los objetos en el juego en cualquier momento, pero las naves deben encontrarse en la pantalla táctica.
Las naves y los objetos son sensibles a mayúsculas, de modo que es importante utilizar el caracter correcto ya sea en minúscula para las naves o mayúscula para los objetos.
Además de escanear otras naves y objetos, la sección de Sensores también se usa con los siguientes comandos:
| Comandos de Sensores | Resultado |
|---|---|
| # | Muestra un listado de jugadores activos |
| & [letra de nave] | Presenta información de la nave especificada |
| ESC o | Pantalla de configuración |
| ESC O | El odómetro de su nave |
Para tener éxito en Multitrek es esencial navegar tu astronave. Una manera útil de capitanearla es estableciendo cursos de interceptación a otras astronaves y objetos. Podrá usar el comando i para establecer un curso de interceptación a cualquier cosa que esté analizando actualmente. Para desactivar el modo de interceptación, simplemente vuelva a presionar i. Sin embargo, sea cuidadoso de no usar este comando mientras exceda su Warm Máximo de giro. Si necesita inteerceptar una astronave cercana que no está siendo analizada, use el comando Ctrl+i nombre de nave. Alternativamente, podrá interceptar coordinadas específicas con el comando I.
Además del modo interceptación, podrá cambiar manualmente la orientación de su nave desactivando el modo interceptación y usando uno de estos comandos:
| Atajo | Cambio de orientación |
|---|---|
| l | Derecha 1 grado |
| L | Derecha 5 grados |
| h | Izquierda 1 grado |
| H | Izquierda 5 grados |
| j | Abajo 1 grado |
| J | Abajo 5 grados |
| k | Arriba 1 grado |
| K | Arriba 5 grados |
Su nave es capaz de determinar desde cual dirección se le transmite un mensaje. Para poner su nave en un curso de interceptación con el última transmisión de mensaje recibido, presione Esc,Ctrl+m.
La velocidad máxima de crucero de su nave puede ir de Warp 10 a 16, dependiendo de la clase de nave. Los valores de warp negativo indican que su nave se mueve en reversa. Use los siguientes comandos para controlar la velocidad:
| w | Incrementa velocidad por 0.2 warp |
| W | Disminuye velocidad por 0.2 warp |
| Ctrl-W | Alto total |
| @ num | configura una velocidad warp específica |
| x | Activa el impuslo transwarp |
Es importante conocer el Warp máximo de giro la nave y los valores de Crucero Warp máximo. Si intenta girar a una la velocidad mayor a la permitida para el giro, su nave puede dañarse. Ir más rápido que su velocidad máxima de crucero también provocará daños en su astronave.
La mayoría de las naves no cuentan con él, pero algunas naves están dotadas con capacidad de alta velocidad denominada impulsor transwarp. El impulso Transwarp dura 10 segundos, y durante ese período de tiempo, su nave alcanzará una velocidad que va de Warp 20 a 30. Podrá activar el impulsor transwarp sólo cuando su nave ya está viajando a Warp 3 o más.
Una velocidad de warp alta asegura conseguir a una velocidad de transwarp mayor y corresponde a una mayor distancia recurrida durante los 10 segundos o más de transwarp. Ocurre daño estructural cuando se activa el transwarp a menos de Warp 4. El transwarp consume una cantidad substancial de Energía Warp.
Adicionalmente, algunas naves están equipadas con “rastreador de transwarp”. Si activa el rastreador de transwarp mientras está interceptando una coordenada xyz específica o un objeto tal como un planeta o una base estelar, el impulsor transwar se desactivará en el momento exacto necesario para colocarlo tan cerca como sea posible del objeto interceptado. Si usa el transwarp sin rastreador, avanzará a ciegas en el espacio y a menudo podría alejar demasiado su nave de todo.
Tenga presente que algunas clases, como el Clase Excelsior de la Federación, podrían comenzar sin capacidad transwarp; para obtenerlo, necesitará realizar una visita a la Tierra o a algún otro planea con TW en su código de aprovisionamiento.
Puede recoger varios ítems para su nave acoplando a bases estelares u orbitando planetas. El mismo procedimiento se usa en ambos casos. Primero, escanee su destino usando O1 O2, etcétera para las bases estelares, o Oq para Rigel XII, o Ov para Vulcano. Una vez que ha identificado su destino, presione i para activar su interceptación con piloto automático. Asegúrese de colocar su velocidad Warp a su velocidad warm máxima de giro usando @ (podrá ver su velocidad de giro warp máximo presionando Esc+w. Superar esa velocidad desactivará automáticamente la interceptación por control remoto.
Cuando esté dentro de 50 unidades de su destino a interceptar, disminuya la velocidad a Warp 3. Detenga su astronave con Ctrl+W una vez que la distancia sea 0 o 1. Podrá entonces orbitar o acoplar usando el comando ..
Tenga presente que transcurrirán algunos segundos antes de comenzar a recibir ítems en su nave.
Típicamente, las bases estelares de número impar proveen minas, drones y soporte de vida, mientras que las bases estelares de número par torpedos. También existen varios planetas que le darán cristales de dilitio. Para descubrir qué vituallas puede obtener en una base estelar o planea en particular, al escaner observe el campo Code:. Los códigos de aprovisionamiento se resumen en la pantalla de ayuda y son los que siguen:
A | Antimateria |
C | Cristales de Dilitio |
D | Drones |
L | Repara soporte de vida |
M | Minas |
T | Torpedos |
FC | Repara dispositivo de ocultamiento |
FR | Repara transmisor de radio |
Cuando su nave está acoplada, podrá Esc+S para guardar la partida y actualizar su lista de puntajes.
La potencia generada por el núcleo del reactor de la astronave se representa con la suma de su Energía Warp y su Energía de Impulso. Esta podrá ser dirigida a las varias funcionalidades de la astronave, tal como su motor Warp, sus Escudos, Carga de Phaser, Carga de Tropedos, Control de Averías, y Ocultación. Cuando esté bajo ataque, podrían verse afectadas tanto la generación de Energía Warp y la Energía de Impulso; viajar a velocidades superiores a la del crucero warp máximo también podría afectar la generación de Energía Warp. Para restaurar los niveles normales de generación de Energía Warp y de Energía de Impulso, debería usar la función Control de averías
Podrá obtener niveles de energía Warp superiores al nivel normal de generaeción visitando un planeta rico en cristales de dilitio como Rigel XII.
Ciertas clases de astronaves son capaces de restaurar su generación de energía warp al máximo valor, con lo que se vuelve innecesario visitar planetas de cristales de dilitio para lograr esta potencia adicional.
La Antimateria es esencialmente el combustible de la astronave. La cantidad máxima de antimateria a bordo es de 5000. La potencia de la antimateria se consume a una velocidad acorde a la cantidad de Energía Warp que esté erogando la astronave. Toda la energía de Impuso se usa antes que la Energía Warp. Por lo tanto, la Energía Warp consumida es la energía potencia asignada a funciones de la nave menos la cantidad de Energía de Impulso disponible. Podrá obtener antimateria adicional en su planeta natal, o en los Planetas Clase A que no tienen bases de astronaves. Tenga en cuenta que si agota su antimateria, su Energía Warp se agotará, y sólo contará con energía de impuso para viajar hasta poder recargar antimateria.
Los escudos tienen la capacidad potencial de disipar la energía de los ataques provocados, excepto los de una embestida. Cuando un ataque se disipa contra los escudos, estos se reducen en una cantidad proporcional a la energía del ataque. Conforme se agotan por completo, cualquier ataque de energía subsiguiente dañará la energía de warp, la energía de impulso y la integridad estructural de la astronave. Si el nivel de daño supera 100, el sistema de soporte vital comenzará a fallar a un ritmo de 1% por segundo. Si el daño de la astronave supera los 50, esta no se salvará aunque interrumpa la conexión con el juego. Si el daño supera los 150, el jugador ya no podrá abandonar la nave con el comando Qy. Todo daño por encima de los 200 implica la destrucción catastrófica de la astronave.
Los escudos son ineficaces dentro de una nebulosa.
| Comando de Escudo | Resultado |
|---|---|
s | Levanta escudos a 1% por segundo |
S | Baja los escudos a 10% y aguarda |
| Ctrl+S | Mantiene los escudos al nivel actual |
La energía asignada al Control de Averías repara los sistemas dañados de la astronave. Cuanta más energía se asigne, las reparaciones cobrarán mayor celeridad. Con tiempo suficiente, el Control de Averías puede restaurar la Energía de Warp y la Energía de Impulso a sus niveles operativos normales, y reparar por completo cualquier daño. Podrá ajustar la energía asignada al Control de Averías con los siguientes comandos:
| Comando de Control de averías | Resultado |
|---|---|
c | Incrementar la potencia para el control de averías en 5 unidades. |
C | Disminuir la potencia para el control de averías en 5 unidades. |
| Ctrl+C | Disminuye a cero la potencia asignada al control de averías. |
Todas las astronaves cuentan con una computadora capaz de efectuar el cálculo de tiro. Para fijar el objetivo con armas en una nave u objeto, este debe encontrarse dentro del alcance máximo de torpedos de la nave que capitanea. Primero, escanee el objetivo con los sensores y luego use el comando Ctrl+L para fijarlo en la computadora de tiro. Si tiene dentro del alcance de sensores una nave que aún no está escaneando, podrá usar el comando Esc Ctrl+L [letra de la nave] para fijarla en la computadora de tiro.
La mayoría de las armas de phaser y torpedo requieren que estén fijadas para tener el máximo efecto. Sin embargo, ciertas armas, como los torpedos ESI, de plasma y las minas, pueden dispararse sin fijar el objetivo. Los phasers estándar también pueden dispararse “en ráfaga abanico” sin fijar el objetivo.
Los Phaser son rayos energéticos enfocados.
| Comandos para phasers | Resultado |
|---|---|
p | Dispara los phasers |
P | Carga otras 5 unidades de energía a los phasers |
| Ctrl+P | Descarga los phasers |
El efecto de los rayos phaser tiene en cuenta el cuadrado de la distancia: cuanto más próximo a la nave que dispara los phasers se encuentre su objetivo, el daño inflingido será proporcionalmente mucho mayor. El alcance efectivo de los rayos phasers suele ir de 0 hasta las 500 unidades (dependiendo de la clase de astronave).
Los phasers se recargan en incrementos de 5 unidades de potencia. El tiempo de espera entre disparos y recargas depende de la potencia asignado a la descarga de disparo. Disparar phásers sin fijar el objetivo en la computadora provoca que los disparos se desvíen, infligiendo la mitad del daño normal a todos los objetivos dentro del alcance, incluidas las naves ocultas.
El Phaser Disruptor opera de forma similar a los phasers estándar, pero inflige una cantidad de daño constante a cualquier distancia dentro del alcance efectivo, que guarda relación relativa a la cantidad de la descarga de energía del disparo. Si se dispara en un ráfaga abanico, el daño infligido a múltiples objetivos se reduce considerablemente.
El Inductor ES es un potente phaser que daña todas las naves y objetos dentro de su alcance, estén ocultados o no. La cantidad de daño infligido depende de la distancia de las naves enemigas con respecto a la nave que dispara y del número de naves que se encuentren dentro del alcance efectivo del arma. El sistema de fijación de objetivos no afecta al Inductor ES. Ten cuidado al disparar el Inductor ES cerca de bases estelares o planetas: si impactas una base estelar o planeta con tu Inductor ES, esa base o planeta comenzará a dispararte.
Este phaser teletransportador no provoca daños, sino que teletransporta la astronave. Cuanto más cerca esté el objetivo de su nave y mayor sea la carga energética de los phasers, mayor será la distancia en la que podrá teletransporse. El Phaser teletransportador únicamente puede usarse contra objetivos que se encuentran dentro del alcance efectivo de phaser, y sólo con las armas fijadas. Para cambiar de tipo de phaser, usa el comando Esc Ctrl+P.
El phaser Agonizador utiliza una descarga única de 40 de energía dirigida a un torpedo de plasma para infligir daño constante a los objetivos dentro de su alcance, se encuentren ocultos o no. Si dispara en ráfaga abanico, el Agonizador no divide el daño entre varios objetivos si impacta a más de uno; en su lugar, inflige la mitad del daño normal a cada objetivo dentro de su alcance.
El torpedo de fotón es un proyectil de largo alcance que se dispara desde los tubos lanzatorpedos de la astronave. Su alcance varía según el tipo de nave pero supera al de los phaser, oscilando entre las 500 y 2200 unidades. La astronave puede portar tantos torpedos como tubos lanzatorpedos posea.
A diferencia de los phasers, los torpedos de fotones infligen el máximo daño a su máxima distancia y el mínimo daño a su mínima distancia. Algunas clases de naves son capaces de regenerar torpedos de fotones.
| Comandos para torpedos | Resultado |
|---|---|
t | Dispara torpedos de fotón |
T | Carga 1 torpedo en los tubos |
| Ctrl+T | Descarga 1 torpedo del tubo (anula tiro) |
Algunas astronaves portan torpedos de plasma en lugar de torpedos fotónicos. Las naves equipadas con plasma sólo tienen un tubo de torpedo. Recargar un torpedo de plasma consume 85 unidades de energía, que vuelve a estar disponible inmediatamente una vez disparado o descargado.
Si se fija el arma, el torpedo de plasma podrá ser disparado en dirección al objetivo. Si el arma no ha sido fijado, el torpedo saldrá disparado directamente hacia adelante. A diferencia de otras armas, el torpedo de plasma no impacta instantáneamente; viaja de warp 9 a warp 10, y aparece en el presentador táctico. El torpedo de plasma puede impactar otras naves sin importar si están ocultas. Si alcanza su objetivo, inflinge daños masivos, pero es posible evitar el plasma.
| Comandos de torpedo plásmico | Resultado |
|---|---|
t | Dispara torpedos de plasma |
T | Carga 1 torpedo en los tubos |
| Ctrl+T | Descarga 1 torpedo del tubo |
El torpedo de plasma viaja un poco por encima de 2000 unidades de distancia, tarda varios segundos, y durante sus últimos 5 segundos, comienza rápidamente a agotar su energía. A potencia máxima, el torpedo de plasma inflinge 1500 unidades de daño. Afectará a cualquier nave que esté a 200 unidades de la explosión, sin importar si es amiga o enemiga.
Algunas clases de astronave son capaces de regenerar torpedos de plasma. Con suficiente energía disponible, agunas clases de astronave pueden cargar y disparar 2 torpedos de plásma simultáneamente.
Este tipo de torpedo plásmico puede configurarse para viajar de Warp 5 a Warp 10. Use el comando Esc+T velocidad para establecer una velocidad específica, o Esc+T a para configurar la velocidad automáticamente a la misma de su astronave. Cuanto mayor sea la velocidad del torpedo de plasma de velocidad variable, mayor será el daño inflingido (por ejemplo, un torpedo de estos lanzados a Warp 10 eroga la destrucción de 1200 unidades de daño).
Varios Torpedos Destructores pueden ser cargados y disparados al mismo tiempo, cada uno de ellos consumirá 10 unidades de potencia. A diferencia de los Torpedos de Fotón convencionales, los Torpedos Destructores inflingen la misma cantidad de daños a lo largo de todo el alcance recorrido.
La mayoría de las astronaves pueden recargar automáticamente los Torpedos Destructores sin requerir viajar a una base estelar, pero algunas clases no regeneran Torpedos Destructores.
Algunas astronaves equipadas con motores de plasma también vienen equipadas con torpedos de centella plasmática como una segunda opción de tiro. Los torpedos de centella plasmática consumen 85 unidades de potencia para cargarse, pero pueden provocar 750 unidades de daño a un objetivo fijado dentro del alcance efectivo de torpedos. Para conmutar entre torpedos de plasma y torpedos de centella plasmática, use el comando Esc Ctrl+T.
Algunas astronaves están equipados con un torpedo convencional capaz de infligir entre 100 y 200 puntos de daño. Este misil tiene un alcance de 0 a 1000 y requiere un sistema de fijación de objetivo válido para garantizar el impacto. Si se hace fuego sin fijar el objetivo en la computadora de tiro, el torpedo avanzará a gran velocidad, con probabilidad cierta de fallar al blanco.
Las Minas son artefactos explosivos fijos en el espacio. Su colocación no requiere energía, pero debes esperar al menos 10 segundos antes de volver a depositar otra mina. Para colocar minas, usa el comando M. Las minas se desprenden a unas 150 unidades de distancia directamente detrás de tu astronave, o bien a 150 unidades por delante (si viajas en reversa). Los artefactos cuentan con una espoleta de proximidad sensible hasta las 100 unidades de distancia.
Para recuperar minas perdidas, usa al transportador y el comando $. Tu nave debe encontrarse a menos de 110 unidades, pero fuera del radio de activación de 100 unidades, para transportar minas a bordo.
Ten en cuenta que el BR-1000 no puede teletransportar minas.
Los drones se comportan como misiles teledirigidos, no requieren energía para lanzar, y tienen un período de espera entre disparo de 10 segundos. Cuentan con la mitad de la potencia destructiva de una mina y tienen una espoleta con una sensibilidad de activación de 100 unidades. Para lanzar drones, use el comando d.
El dron debe estar fijado contra una nave u objeto, o no lo impactará.
La Esfera Borg es capaz de regenerar drones. Las astronaves cardasianas pueden ajustar la velocidad de los drones usando eel comando Ctrl+D, con una velocidad máxima de 12. Sin embargo, cuanto más veloz sea el dron, menor daño provocará al estallar.
Algunas naves pueden activar un dispositivo de Ocultación que las hace invisibles para otras naves. Una nave oculta puede fijar el objetivo en naves cercanas, pero no puede disparar sus phasers ni torpedos. Podrá lanzar minas, boyas y drones mientras está oculto. El dispositivo de ocultación consume 80 unidades de energía y tiene una duración limitada, que se muestra en el campo de ocultación. Cuando se agota la duración del dispositivo de ocultación, este se quema y requiere una visita a Rómulo para su reparación. Para activar o desactivar el dispositivo de camuflaje, use los comandos z y Z.
Las boyas son una herramienta valiosa para detectar la presencia de naves enemigas, incluso si están ocultas. Las naves disponen de un suministro ilimitado de boyas, que no requieren energía para su lanzamiento. Sin embargo, existe un periodo de espera de diez minutos antes de poder lanzar otra. La vida útil de una boya es de unos pocos minutos. Una vez que lanzas una boya en tu posición actual con el comando b, la computadora de tu astronave te notificará si alguna otra nave se acerca a menos de 2000 unidades de distancia de tu boya (incluidas las ocultas). Los datos de última ubicación de tu nave se actualizan para reflejar esta información, lo que permitirá establecer un rumbo de intercepción hacia la nave enemiga.
Podrás lanzar una sonda de exploración hacia una nave fijada usando el comando fs [letra de nave]. La sonda dura unos pocos seegundos y viajará a gran velocidad hacia el objetivo, ya sea que esté oculta o no. La sonda de exploración se regenerará cada pocos minutos, de modo de quede usarse sabiamente.
Es posible realizar la Maniobra Picard y embestir tu nave contra otra si la distancia entre ellas se muestra como 0 o 1 unidad. Para realizar esta acción, usa el comando r. La embestida causa entre 20 y 25 puntos de daño a ambas naves, y los escudos son ineficaces contra ella. Sin embargo, solo puedes embestir una vez cada 25 segundos.
Si tu astronave está irreparable dañada, activar el mecanismo de autodestrucción podría ser la mejor opción. Para iniciar la autodestrucción, usa el comando D. Podrás cancelarla antes de terminar la cuenta regresiva pulsando de nuevo el comando D.
El daño que la explosión cause a las naves cercanas depende de la cantidad de antimateria a bordo y de la distancia a las demás naves.
| Esc+o | Menú de opciones |
| Esc+O | Odómetro |
| Atajo | Misceláneos |
|---|---|
| Ctrl+r | redibuja pantalla |
| Esc+@ | Tripulación completa |
| # | mini roster |
| Esc+s | Ver su puntaje |
| & [letra de nave] | Muestra las especificaciones de la astronave |
| ( | crear macro |
| ) | borrar macro |
| Ctrl+e | Apaga todos los sistemas |
| Esc+S | Guarda partida de la astronave |
| D | Autodestrucción |
| Q | Salir del juego |
| Atajo | Movimiento |
|---|---|
| w | Aumenta velocidad |
| W | Disminuye velocidad |
| Ctrl+w | Alto total |
| @ [velocidad] | Establece una velocidad |
| } | Avance a máxima para interceptar |
| { | Retrocede máximo para interceptar |
| ] | Avance a crucero máximo |
| [ | Retrocede a crucero máximo |
| x | transwarp |
| Atajo | Armamento |
| CTRL+l | Fija armas |
| CTRL+u | Desacerroja armas |
| P | Recarga rayos phasers |
| p | Dispara rayos phasers |
| T | Recarga torpedos de fotón |
| t | Dispara torpedos de fotón |
| d | Lanza drone |
| M | Suelta mina |
| b | Suelta boya |
| s | Levanta escudos |
| $ | Teletransporta el oro |
| % | Activa rayo tractor |
| z | Ocultación |
| Z | Desocultar |
| c | Incrementa control de averías |
| C | Disminuye control de averías |
| Ctrl+c | Apaga control de averías |
| Atajo | Navegación/Sensores |
|---|---|
| i | Conmuta interceptación |
| I | Coordenadas de Interceptación |
| o [letra de nave] | Escanea nave |
| O [letra obj] | Escanea objeto |