| Ambos lados, revisión anteriorRevisión previaPróxima revisión | Revisión previa |
| mcabber [2025/11/25 02:45] – [Uso de mcabber] peron | mcabber [2026/04/21 16:07] (actual) – editor externo 127.0.0.1 |
|---|
| </code> | </code> |
| |
| Este programa se configura con el fichero ''~/.mccabber/[[mcabberrc]]'' | Para poder utilizarlo en texto-plano.xyz, mcabber se configura con el fichero ''~/.mccabber/[[mcabberrc]]''. |
| |
| ====Uso de mcabber==== | ====Uso de mcabber==== |
| |
| Las **flechas del cursor arriba**/**abajo** te permiten moverte en el historial de la //línea de entradas//, o sea avanzar o retroceder en lo ya escrito. | Las **flechas del cursor arriba**/**abajo** te permiten moverte en el historial de la //línea de entradas//, o sea avanzar o retroceder en lo ya escrito. |
| |
| Si la línea comienza con una ''/'', será interpretado como un //comando// de XMPP (ver [[mcabber#comandos de mcabber|comandos de mcabber]]. | |
| |
| Por ejemplo, para **salir de mccaber** ingresa ''/quit''. | |
| |
| |
| |
| ^Atajo^Resultado en mcabber^ | ^Atajo^Resultado en mcabber^ |
| ==Ejemplos== | ==Ejemplos== |
| |
| ^Identificadores de Status^Significado^ | ^Identificadores de Status ^Significado ^ |
| |''<nowiki> --- Podcast</nowiki>'' |Este es un grupo llamado ''Podcast'' | | |<nowiki> --- Podcast</nowiki> |Este es un grupo llamado ''Podcast''. | |
| |''<nowiki>#[o] Mengana</nowiki>'' |Mengana está en línea, puede ver su status, y le ha enviado un mensaje que aún no ha leído | | |<nowiki>#[o] Mengana</nowiki> |Mengana está en línea, puede ver su status, y le ha enviado un mensaje que aún no ha leído. | |
| |''<nowiki> {?} Sultana</nowiki>'' |Ni usted ni ''Sultana' se han autorizado entre sí para reportarse sus status de conexión | | |<nowiki> {?} Sultana </nowiki> | Ni usted ni Sultana se han autorizado entre sí para reportarse sus status de conexión. | |
| |''<nowiki> {a} Fulana</nowiki>'' |''Fulana'' se encuentra Ausente, pero no puede ver su status en línea. | | |<nowiki> {a} Fulana</nowiki> |''Fulana'' se encuentra Ausente, pero no puede ver su status en línea. | |
| |''<nowiki>#[C] conference@texto-plano.xyz</nowiki>'' |Está participando en la sala de conferencias ''conference@texto-plano.xyz'', y tiene mensajes no leídos | | |<nowiki>#[C] conference@texto-plano.xyz</nowiki> |Está participando en la sala de conferencias ''conference@texto-plano.xyz'', y tiene mensajes no leídos. | |
| |
| ====Comandos de mcabber==== | ====Comandos de mcabber==== |
| | |
| | Si la línea comienza con una ''/'', será interpretado como un //comando// de XMPP (ver [[mcabber#comandos de mcabber|comandos de mcabber]]. |
| | |
| | Por ejemplo, para **salir de mccaber** ingresa ''/quit''. |
| | |
| | Para recibir mayor ayuda estos comandos, indica ''/help comando''. |
| | |
| | |
| | ^Comando de mcabbe^Resultado^ |
| | |''/add'' |Agrega un JID al roster de contactos | |
| | |''/alias'' | | |
| | |''/authorization'' |Maneja autorizaciones de status | |
| | |''/bind'' | | |
| | |''/buffer'' | | |
| | |''/carbons'' | | |
| | |''/chat_disable'' || |
| | |''/clear'' |Borra la ventana de chat | |
| | |''/color'' | | |
| | |''/connect'' |Establece conector al servidor XMPP | |
| | |''/del'' | | |
| | |''/disconnect'' |Desconecta del servidor XMPP | |
| | |''/echo'' | | |
| | |''/event'' | | |
| | |''/group'' | | |
| | |''/help'' |Presenta ayuda del listado de comandos de mcabber | |
| | |''/iline'' | | |
| | |''/info'' | | |
| | |''/module'' | | |
| | |''/move'' | | |
| | |''/msay'' | | |
| | |''/otr'' | | |
| | |''/otrpolicy'' | | |
| | |''/pgp'' | | |
| | |''/quit'' |**Sale de mcabber** | |
| | |''/rawxml'' | | |
| | |''/rename'' | | |
| | |''/request'' |Renombra un contacto | |
| | |''/room'' | Listado de marcadores | |
| | |''/roster'' | | |
| | |''/say_to'' || |
| | |''/say'' || |
| | |''/screen_refresh'' | | |
| | |''/set'' | | |
| | |''/source'' | | |
| | |''/status_to'' | | |
| | |''/status'' |Indica status de conexión | |
| | |''/version''|Version de mccaber | |
| | |
| | |
| | |
| |
| Por favor revisa la ayuda en línea con ''command /help''. | Por favor revisa la ayuda en línea con ''command /help''. |
| | |
| | |
| | |