Diferencias
Muestra las diferencias entre dos versiones de la página.
| Ambos lados, revisión anteriorRevisión previaPróxima revisión | Revisión previa | ||
| jedrc [2024/12/26 18:44] – peron | jedrc [2026/04/21 16:07] (actual) – editor externo 127.0.0.1 | ||
|---|---|---|---|
| Línea 1: | Línea 1: | ||
| - | < | + | < |
| - | %%El signo porcentaje es un comentario. | + | %% Archivo de configuración para jed ~/.jedrc |
| - | %%Elimine | + | %% Si la línea está antecedida por un signo porcentaje es un comentario |
| - | % () = evalfile(" | + | %% y por lo tanto no tiene efecto ni es interpretada por joe. |
| - | % () = evalfile(" | + | %% |
| - | % () = evalfile (" | + | |
| - | % () = evalfile (" | + | % Este archivo se divide en varias secciones. La primer sección |
| - | % () = evalfile(" | + | % |
| - | % () = evalfile (" | + | % |
| - | No_Backups = 1 % No guarda | + | % de usuario (como tamaño de tabulaciones por defecto, números de |
| + | % | ||
| + | % | ||
| + | |||
| + | if (BATCH == 0) | ||
| + | { | ||
| + | %---------------------------------------------------------------------- | ||
| + | % Asignaciones de Teclas (no se usan en el modo proceso en lotes). | ||
| + | % | ||
| + | |||
| + | % Las asignaciones de teclas en Unix y VMS es estilo Emacs con | ||
| + | % emulación ET. Para PC sólo se activa por defecto Emacs. | ||
| + | % desea las asignaciones tipo EDT, simplemente descomente la línea | ||
| + | % apropiada. | ||
| + | % | ||
| + | % Para asignaciones de teclas similares a Wordstar, comente las | ||
| + | % líneas EDT y Emacs y descomente la línea Worstar. | ||
| + | % similar aplica para BRIEF, y para las asignacionesa similares a | ||
| + | % Borland IDE. | ||
| + | % | ||
| + | % () = evalfile(" | ||
| + | % () = evalfile(" | ||
| + | % () = evalfile (" | ||
| + | % () = evalfile (" | ||
| + | % () = evalfile(" | ||
| + | % () = evalfile (" | ||
| + | % Nota: Para usar emulación EDT, jed386.exe requiere cargar el TSR GOLD.COM | ||
| + | % Este TSR se encuentra en space.mit.edu:/ | ||
| + | |||
| + | % Algunas de las emulaciones superiores pueden entrar en conflicto con | ||
| + | % la tecla de acceso a las barras de menú. Por ejemplo, emacs usa ESC-f | ||
| + | % para moverse a palabras. La siguiente línea provoca que las teclas | ||
| + | % activen los menús. Comente la siguiente línea para preservar la | ||
| + | % emulación: | ||
| + | |||
| + | | ||
| + | |||
| + | % Si usa jed dentro de xterm, puede usar el mouse para acceder | ||
| + | % menús y mover el cursor descomentando la siguiente línea: | ||
| + | enable_xmouse (); | ||
| + | |||
| + | % Qué debería hacer Ctrl-H?? | ||
| + | % | ||
| + | % setkey (" | ||
| + | % setkey (" | ||
| + | |||
| + | #ifdef XWINDOWS | ||
| + | % See xjed.txt for information regarding the delete key under X Windows. | ||
| + | | ||
| + | | ||
| + | #endif | ||
| + | |||
| + | % ATENCION: Problemas de control de flujo con ^S/^Q | ||
| + | % Si experimenta problemas con que JED pasa a modo búsqueda por | ||
| + | % alguna razón, entonces es víctima del atajo estilo Emacs de la | ||
| + | % tecla ^S asignado a la función de b{usqueda. PARA IMPEDIR esto, o | ||
| + | % descubra como impedir caracteres ^S/^Q no deseados, o descomente la | ||
| + | % siguiente línea: | ||
| + | #ifdef UNIX | ||
| + | | ||
| + | #endif | ||
| + | |||
| + | %---------------------------------------------------------------------- | ||
| + | |||
| + | % Pantalla de ayuda inicial --- descomentar para desactivar. | ||
| + | % Para que la pantalla de ayuda sea válida, debe ocurrir DESPUES de cargar | ||
| + | % Los ajustes de teclas. | ||
| + | |||
| + | % help(); | ||
| + | |||
| + | } %Batch | ||
| + | |||
| + | %%========== Barra superior de menu ===================== | ||
| + | |||
| + | % Para activarla, descomente la siguiente línea (los menús estarán | ||
| + | % disponibles pero la barra desaparecerá cuando no está en uso). | ||
| + | enable_top_status_line (1); | ||
| + | |||
| + | |||
| + | %--------------------------------------------------------------------------- | ||
| + | % Información del Usuario (usado en algunos modos, determinada | ||
| + | % automáticamente en Unix) | ||
| + | %--------------------------------------------------------------------------- | ||
| + | | ||
| + | | ||
| + | | ||
| + | | ||
| + | |||
| + | |||
| + | %---------------------------------------------------------------------- | ||
| + | % Variables Globales de JED -- Se muestran aquellas por defecto. | ||
| + | % | ||
| + | #ifdef VMS UNIX | ||
| + | %USE_ANSI_COLORS = 1; % Si no es cero, Jed mostrará colores en un terminal | ||
| + | % color (sólo en Unix y VMS) ver doc/ | ||
| + | % para mas información y fíjese abajo para configurar | ||
| + | % los colorcitos. | ||
| + | #endif | ||
| + | No_Backups = 1; % Si no es cero, no se crean archivos de respaldo. | ||
| + | Startup_With_File = 1; % Mayor a cero fuerza a JED a preguntar un fichero | ||
| + | % si no se especificó en la línea de comandos. | ||
| + | % si es negativo, inhibe el mensaje de inicio. | ||
| + | DISPLAY_TIME | ||
| + | % cero la desactiva. Si es -1 muestra hora en | ||
| + | % | ||
| + | HIGHLIGHT = 1; % no cero resalta región de texto. | ||
| + | WANT_SYNTAX_HIGHLIGHT = 1; | ||
| + | % Resalta sintaxis en modos C, Fortran, y TeX modes. | ||
| + | % Ver sección Colores abajo para elegir como resaltar. | ||
| + | % En Unix y VMS, también USE_ANSI_COLORS no debe ser | ||
| + | % cero. | ||
| + | HORIZONTAL_PAN = 20; % cero: sin paneo automático. | ||
| + | % panea la línea actual. Si es negativo, panea la | ||
| + | % ventana. | ||
| + | % | ||
| + | #ifdef IBMPC_SYSTEM | ||
| + | HORIZONTAL_PAN | ||
| + | #endif | ||
| + | |||
| + | #ifdef IBMPC_SYSTEM | ||
| + | LINENUMBERS = 2; % 0 NO muestra números de línea nen la | ||
| + | #else % línea de status. | ||
| + | LINENUMBERS = 1; % Un valor mayor de 1 también muestra nro. de línea | ||
| + | #endif % Recomiendo valor de 2 solo con baudios altos. | ||
| + | |||
| + | BLINK = 1; % si no es cero, parpadea paréntesis correspondientes. | ||
| + | TAB_DEFAULT = 4; % Tamaño de Tabulación (pruebe edit_tab_stops también) | ||
| + | USE_TABS = 1; % Use tabulaciones cuando genera espacio en blanco. | ||
| + | TAB = 4; | ||
| + | |||
| + | Tab_Always_Inserts_Tab = 0; % Ponga esto en 1 si desea que la tecla Tab | ||
| + | % inserte tabulaciones. | ||
| + | _Jed_Default_Color_Scheme = " | ||
| + | WRAP_DEFAULT = 72; % Columna de justificación | ||
| + | ADD_NEWLINE = 1; % Agrega nueva línea al fichero cuando lo guarda | ||
| + | % había una presente. | ||
| + | IGNORE_BEEP = 3; % Beep de terminal durante mensajes de error--- | ||
| + | % 1 == solo Beep, 2 = Solo campana visible, 3 = ambos | ||
| + | _traceback = 0; % Non zero means dump traceback on S-Lang errors | ||
| + | WRAP_INDENTS = 0; % No cero indenta siguiente linea luego de justificar | ||
| + | % la línea actual. | ||
| + | % Póngalo en 1 si desea modo de texto indentado. | ||
| + | %KILL_LINE_FEATURE = 0; | ||
| + | % Si no es cero, kill line borrará luego del | ||
| + | % final de la línea si no hay punto al comienzo | ||
| + | % de la línea. Para lograr un comportamiento | ||
| + | % tipo Emacs, ponga esto en cero. | ||
| + | |||
| + | %--------------------------------------------------------------------------- | ||
| + | % Estilo de Indentado en Modo C | ||
| + | %--------------------------------------------------------------------------- | ||
| + | | ||
| + | |||
| + | #ifdef IBMPC_SYSTEM | ||
| + | % Si no es cero, trata los nombres de archivo como sensibles a mayúsulas. | ||
| + | Case_Sensitive_Filenames = 1; | ||
| + | #endif | ||
| + | |||
| + | %--------------------------------------------------------------------------- | ||
| + | |||
| + | #ifdef MSDOS XWINDOWS MSWINDOWS | ||
| + | |||
| + | % Funcionamiento de la tecla Alt. Configurar esta variable controla | ||
| + | % como se maneja la tecla Alt. Por defecto se la configura como 27 | ||
| + | % (Escape ASCII). Esto signisfica que cualquier tecla presionada en | ||
| + | % conjunto con la tecla Alt produce Escape seguido por la tecla en sí. | ||
| + | % Si se presiona Alt+x, se genera Esc+x. Configurela en cero para hacer | ||
| + | % que el bit alto se ponga en el caracter. | ||
| + | %ALT_CHAR = 27; | ||
| + | |||
| + | #endif | ||
| + | |||
| + | % Teclas mudas (muertas o acento) | ||
| + | % Las teclas Mudas válidas son: | ||
| + | % ^, ~, ', `, \d168 (ISO Diaeresis), \d180 (ISO Acute), y \". | ||
| + | |||
| + | % Esto significa presionar esta tecla y luego la tecla que decea | ||
| + | % acentuar para generar el caracter acentuado. Si no sabe qué hacer | ||
| + | % con esto, no lo necesita. Por defecto, están apagadas. | ||
| + | |||
| + | %mute_set_mute_keys (" ^ ~ ' ` \d168 \d180 \" | ||
| + | % subconjunto. | ||
| + | |||
| + | META_CHAR = -1; % Todos los caracteres con un bit alto se autoinsertan. | ||
| + | |||
| + | #ifdef IBMPC_SYSTEM | ||
| + | % DISPLAY_EIGHT_BIT = 128; | ||
| + | #else | ||
| + | % DISPLAY_EIGHT_BIT = 160; % Otros sistemas asumen ISO Latin 1 | ||
| + | #endif | ||
| + | |||
| + | % Configuración de color. | ||
| + | % Ver en jed/ | ||
| + | %set_color_scheme (" | ||
| + | %set_color_scheme (" | ||
| + | |||
| + | #ifdef UNIX | ||
| + | % | ||
| + | |||
| + | % Tipo de Terminal. | ||
| + | % algunos (si no todos) los termcaps no incluyen cadenas AL, DL para | ||
| + | % las terminales DEC VTxxx. | ||
| + | % | ||
| + | % Las terminales VT100 verdaderas no pueden insertar y borrar líneas, | ||
| + | % de modo que las entradas AL y DL de termcap no resultan apropiadas | ||
| + | % para ellas. Sin embargo, casi nadie usa un terminal VT100 verdadero | ||
| + | % hoy en día, sino que configuran su variable TERM para VT100. Si no le | ||
| + | % gusta la manera en la que se desplaza su terminal, o tiene un modelo | ||
| + | % más avanzado que una VT100, o configure su variable TERM a una | ||
| + | % terminal apropiada, o agregue vt100 al listado de abajo. | ||
| + | % | ||
| + | if (0) | ||
| + | { | ||
| + | $1 = "vt102 vt200 vt220 vt300 vt320 vt420 xterms"; | ||
| + | if (is_substr($1, | ||
| + | } | ||
| + | #endif | ||
| + | |||
| + | |||
| + | % Interfaz del compilador --- descomentar uno de los siguientes | ||
| + | % | ||
| + | % variable Compile_Default_Compiler = " | ||
| + | % variable Compile_Default_Compiler = " | ||
| + | % variable Compile_Default_Compiler = " | ||
| + | % variable Compile_Default_Compiler = " | ||
| + | % variable Compile_Default_Compiler = " | ||
| + | #ifdef WIN32 | ||
| + | variable W32shell_Perform_Globbing = 0; | ||
| + | #endif | ||
| + | |||
| + | % | ||
| + | % Hooks: | ||
| + | % | ||
| + | define global_mode_hook (hook_name) | ||
| + | { | ||
| + | % if (hook_name != " | ||
| + | | ||
| + | } | ||
| + | |||
| + | define dired_hook () | ||
| + | { | ||
| + | | ||
| + | | ||
| + | } | ||
| + | |||
| + | |||
| + | %% ================= " | ||
| + | () = evalfile(" | ||
| + | enable_top_status_line(0); | ||
| + | auto_compression_mode(1); | ||
| + | |||
| + | unsetkey(" | ||
| + | setkey(" | ||
| + | unsetkey(" | ||
| + | setkey(" | ||
| + | unsetkey(" | ||
| + | setkey(" | ||
| + | unsetkey(" | ||
| + | setkey(" | ||
| + | unsetkey(" | ||
| + | unsetkey(" | ||
| + | unsetkey(" | ||
| + | unsetkey(" | ||
| + | unsetkey(" | ||
| + | setkey(" | ||
| + | |||
| + | |||
| + | unsetkey(" | ||
| + | setkey(" | ||
| + | %setkey(" | ||
| + | unsetkey(" | ||
| + | setkey(" | ||
| + | unsetkey(" | ||
| + | setkey(" | ||
| + | setkey(" | ||
| + | setkey(" | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | setkey(" | ||
| + | setkey(" | ||
| + | setkey(" | ||
| + | setkey(" | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | define backspaces () | ||
| + | { | ||
| + | variable n; | ||
| + | n = TAB_DEFAULT; | ||
| + | loop (n) { | ||
| + | n--; | ||
| + | if (what_column() - 1 > 0) call(" | ||
| + | } | ||
| + | } | ||
| + | setkey (" | ||
| + | |||
| + | define my_indent_region_or_line(dir) | ||
| + | { | ||
| + | | ||
| + | | ||
| + | |||
| + | |||
| + | | ||
| + | { | ||
| + | | ||
| + | col = what_column() - 1; | ||
| + | |||
| + | | ||
| + | | ||
| + | return; | ||
| + | } | ||
| + | % narrow() no funciona, ya que indent_line() necesita el contexto! | ||
| + | | ||
| + | | ||
| + | | ||
| + | | ||
| + | loop (end_line - what_line() + 1) | ||
| + | { | ||
| + | | ||
| + | col = what_column() - 1; | ||
| + | |||
| + | | ||
| + | | ||
| + | go_down_1(); | ||
| + | } | ||
| + | | ||
| + | | ||
| + | | ||
| + | | ||
| + | | ||
| + | } | ||
| + | |||
| + | setkey (" | ||
| + | setkey (" | ||
| + | setkey (" | ||
| + | setkey (" | ||
| + | %setkey (" | ||
| + | % | ||
| + | % Conmuta al buffer previo o siguiente | ||
| + | % Este código se originó en ide_next_buffer() en ide.sl. | ||
| + | % | ||
| + | define next_buffer (previous) | ||
| + | { | ||
| + | variable n, buf; | ||
| + | n = buffer_list (); % obtiene los buffers en la pila | ||
| + | if (previous) | ||
| + | { | ||
| + | _stk_reverse (n-1); | ||
| + | } | ||
| + | loop (n) { | ||
| + | buf = (); | ||
| + | n--; | ||
| + | % Saltea *scratch* y otros buffers que no sean de interés. | ||
| + | if ((buf[0] == ' | ||
| + | { | ||
| + | continue; | ||
| + | } | ||
| + | sw2buf (buf); | ||
| + | _pop_n (n); | ||
| + | return; | ||
| + | } | ||
| + | } | ||
| + | |||
| + | |||
| + | % Bind Alt-. and Alt-, (Meta-period and Meta-comma) to next_buffer(). | ||
| + | setkey (" | ||
| + | %setkey (" | ||
| + | |||
| + | |||
| + | %% ==================================== | ||
| + | autoload(" | ||
| + | define search_current_word(direction) | ||
| + | { | ||
| + | variable word; | ||
| + | variable mark; | ||
| + | variable result; | ||
| + | variable s1; | ||
| + | mark = create_user_mark(); | ||
| + | skip_word(); | ||
| + | bskip_word(); | ||
| + | word = get_word(); | ||
| + | if (direction == 1) | ||
| + | { | ||
| + | while (1) | ||
| + | { | ||
| + | go_right_1(); | ||
| + | result = fsearch(word); | ||
| + | if (result == 0) | ||
| + | { | ||
| + | break; | ||
| + | } | ||
| + | % Busca de nuevo si la palabra es una subcadena de una palabra | ||
| + | % mas larga. | ||
| + | s1 = get_word(); | ||
| + | !if (strcmp(s1, word)) | ||
| + | { | ||
| + | break; | ||
| + | } | ||
| + | } | ||
| + | } | ||
| + | else | ||
| + | { | ||
| + | while (1) | ||
| + | { | ||
| + | result = bsearch(word); | ||
| + | if (result == 0) | ||
| + | { | ||
| + | break; | ||
| + | } | ||
| + | % Busca de nuevo si la palabra es una subcadena de una palabra | ||
| + | % mas larga. | ||
| + | s1 = get_word(); | ||
| + | !if (strcmp(s1, word)) | ||
| + | { | ||
| + | break; | ||
| + | } | ||
| + | } | ||
| + | } | ||
| + | if (result == 0) | ||
| + | { | ||
| + | goto_user_mark(mark); | ||
| + | message(word + " not found" | ||
| + | } | ||
| + | } | ||
| + | |||
| + | % Asigna Alt-z+Alt-coma (alt-z y luego alt-comma) y Alt-z+Alt-punto. | ||
| + | setkey (" | ||
| + | setkey (" | ||
| + | define_word(" | ||
| + | |||
| + | %% ==================================== | ||
| + | autoload(" | ||
| + | autoload(" | ||
| + | |||
| + | define copy_word_as_kill() | ||
| + | { | ||
| + | variable s1; | ||
| + | push_spot(); | ||
| + | mark_word(); | ||
| + | () = dupmark(); | ||
| + | s1 = bufsubstr(); | ||
| + | yp_copy_region_as_kill(); | ||
| + | pop_spot(); | ||
| + | message(" | ||
| + | } | ||
| + | |||
| + | define copy_line_as_kill() | ||
| + | { | ||
| + | variable s1; | ||
| + | push_spot(); | ||
| + | bol(); | ||
| + | set_mark_cmd(); | ||
| + | down(1); | ||
| + | yp_copy_region_as_kill(); | ||
| + | pop_spot(); | ||
| + | message(" | ||
| + | } | ||
| + | |||
| + | define duplicate_line() | ||
| + | { | ||
| + | variable col; | ||
| + | push_spot(); | ||
| + | col = what_column(); | ||
| + | bol(); | ||
| + | push_mark(); | ||
| + | down_1(); | ||
| + | yp_copy_region_as_kill(); | ||
| + | yp_yank(); | ||
| + | pop_spot(); | ||
| + | down_1(); | ||
| + | goto_column(col); | ||
| + | } | ||
| + | |||
| + | unsetkey(" | ||
| + | setkey (" | ||
| + | setkey (" | ||
| + | setkey(" | ||
| </ | </ | ||
