nanorc

Diferencias

Muestra las diferencias entre dos versiones de la página.

Enlace a la vista de comparación

Próxima revisión
Revisión previa
nanorc [2021/06/06 19:41] – creado peronnanorc [2023/04/16 19:01] (actual) peron
Línea 1: Línea 1:
-<code> +<code nanorc
-## Sample initialization file for GNU nano.+## Fichero de inicialización ~/.nanorc de ejemplo para GNU nano.
 ## ##
-## Please note that you must have configured nano with --enable-nanorc +## Por favor ten en cuenta que debes tener configurado nano con la función 
-## for this file to be read!  Also note that this file should not be in +## --enable-nanorc para que este fichero sea interpretado por el editor. 
-## DOS or Mac formatand that characters specially interpreted by the +## También ten presente que este fichero no debe estar en formato DOS ni MAC 
-## shell should not be escaped here.+## para que funcioney que los caracteres especialmente interpretados por 
 +## el shell no deben ser secuencias de escape.
 ## ##
-## To make sure an option is disableduse "unset <option>".+## Para asegurarte que una opción esté desactivadausa "unset <option>".
 ## ##
-## For the options that take parametersthe default value is given+## Para las opciones que llevan parámetrosel valor por defecto va indicado
-## Other options are unset by default.+## Otras opciones no tienen opciones por defecto.
 ## ##
 ## Quotes inside string parameters don't have to be escaped with ## Quotes inside string parameters don't have to be escaped with
Línea 17: Línea 18:
 ## ", ', ), >, ], and }. ## ", ', ), >, ], and }.
  
-## When soft line wrapping is enabledmake it wrap lines at blanks +## Cuando se activa la división de linea soft line wrapping, hace que las líneas 
-## (tabs and spacesinstead of always at the edge of the screen.+## se separen en los caracteres vacíos (tabulaciones y espaciosen lugar de hacerlo 
 +## siempre al borde de la pantalla.
 set atblanks set atblanks
  
-## Use auto-indentation.+## Usar auto-indizado.
 # set autoindent # set autoindent
  
-## Back up files to the current filename plus a tilde.+## Respaldar los ficheros con el nombre actual mas un tilde.
 #set backup #set backup
  
-## The directory to put unique backup files in.+## Usa scrollbar a la derecha (Nano 6.0 y superior) 
 +set indicator 
 + 
 +## Especifica el directorio a poner los ficheros de respaldo.
 set backupdir "~/temp" set backupdir "~/temp"
  
-## Use bold text instead of reverse video text.+## Usa texto en negrita en vez de video inverso.
 # set boldtext # set boldtext
  
-## The characters treated as closing brackets when justifying +## Caracteres usados como corchetes cerrados cuando se justifican 
-## paragraphs They cannot contain blank characters Only closing +## párrafosNo pueden contener caracteres vacíosSolo pueden 
-## punctuation, optionally followed by closing brackets, can end +## cerrar la puntuación para justiciar aquellos caracteres de puntuación 
-## sentences.+## cerrada, opcionalmente seguido por corchetes cerrados.
 # set brackets ""')>]}" # set brackets ""')>]}"
  
-## Do case-sensitive searches by default.+## Usa búsquedas sensibles a mayúsculas por defecto.
 # set casesensitive # set casesensitive
  
-## Constantly display the cursor position in the status bar Note that +## Muestra constantemente la posición del cursor en la barra de status. 
-## this overrides "quickblank".+## Esto supera a la opción "quickblank".
 # set constantshow # set constantshow
-## (The old form, 'const', is deprecated.)+## (La forma antigua, 'const', fue depreciada.)
  
-## Use cut-from-cursor-to-end-of-line by default.+## Usa cut-from-cursor-to-end-of-line por defecto.
 # set cutfromcursor # set cutfromcursor
-## (The old form, 'cut', is deprecated.)+## (la forma vieja, 'cut', fue depreciada.)
  
-## Set the line length for wrapping text and justifying paragraphs+## Largo de la línea para cortar el texto y justificar párrafos
-## If the value is or lessthe wrapping point will be the screen +## Si el valor es o menosel punto de corte de texto será el final de la pantalla menos 
-## width less this number.+## este número
 # set fill -8 # set fill -8
  
-## Remember the used search/replace strings for the next session.+## Recuerda la cadena de búsqueda/reemplazo para la siguiente sesión.
 set historylog set historylog
  
-## Display line numbers to the left of the text.+## Presenta números de líneas al costado izquierdo del texto.
 # set linenumbers # set linenumbers
  
Línea 72: Línea 77:
 # set matchbrackets "(<[{)>]}" # set matchbrackets "(<[{)>]}"
  
-## Use the blank line below the title bar as extra editing space.+## Usa la línea blanca debajo del título como un espacio de edición extra.
 # set morespace # set morespace
  
-## Enable mouse supportif available for your system When enabled, +## Activa el soporte de ratónsi está disponible en su sistema. Cuando está activado
-## mouse clicks can be used to place the cursor, set the mark (with a +## los clics del ratón se usan para poner el cursor, poner la marca (con doble clic) 
-## double click), and execute shortcuts The mouse will work in the +## y ejecutar atajosEl ratón funciona en el sistema de ventanas X, y en la consola cuando 
-## Window System, and on the console when gpm is running.+## corre gpm.
 # set mouse # set mouse
  
-## Switch on multiple file buffers (inserting a file will put it into +## Activa búffers múltiples de archivos (insertar un fichero lo pone en un buffer 
-## a separate buffer).+## separado).
 # set multibuffer # set multibuffer
  
-## Don't convert files from DOS/Mac format.+## No convierte ficheros de formato DOC/Mac.
 # set noconvert # set noconvert
  
-## Don't display the helpful shortcut lists at the bottom of the screen.+## No presenta la ayuda de atajos en la parte inferior de la pantalla.
 # set nohelp # set nohelp
  
-## Don't pause between warnings at startup Which means that only the +## No pausa entre advertencias al arrancarSignifica que solo la última advertencia 
-## last one will be readable (when there are multiple ones).+## podrá ser leia (cuando salen varias).
 # set nopauses # set nopauses
  
Línea 98: Línea 103:
 # set nonewlines # set nonewlines
  
-## Don't wrap text at all.+## No hace que el texto se corte en absoluto.
 set nowrap set nowrap
  
-## Set operating directory.  nano will not read or write files outside +## Establece el directorio de operación.  nano no leerá o escribirá ficheros por fuera 
-## this directory and its subdirectories Alsothe current directory +## de este directorio y sus subdirectoriosTambiénel directorio actual se establece 
-## is changed to hereso any files are inserted from this dir A blank +## con este directoriode manera que los ficheros se insertarán solo desde este directorio
-## string means the operating-directory feature is turned off.+## Si se deja la cadana en blanco, significa que el directorio de operación está desactivado.
 # set operatingdir "" # set operatingdir ""
  
-## Remember the cursor position in each file for the next editing session.+## Recordará la posición del cursor para cada fichero para la próxima sesión de edición de texto.
 # set positionlog # set positionlog
-## (The old form, 'poslog', is deprecated.)+## (La forma antigua, 'poslog', fue depreciada.)
  
-## Preserve the XON and XOFF keys (^Q and ^S).+## Preserva las teclas XON XOFF keys (^Q and ^S).
 # set preserve # set preserve
  
-## The characters treated as closing punctuation when justifying +## Caracteres tratados como puntuación de cierre para justificar párrafos. 
-## paragraphs They cannot contain blank characters.  Only closing +## No pueden contener caracteres en blancoSólo la puntuación de cierre, opcionalmente seguida 
-## punctuationoptionally followed by closing brackets, can end +## por caracteres de cierrepueden terminar las oraciones.
-## sentences.+
 set punct "!.?" set punct "!.?"
  
-## Do quick status-bar blanking Status-bar messages will disappear after +## Hace borrado rápido de barra de status. Los mensajes de barra de status desaparecerán 
-## 1 keystroke instead of 26.  Note that "constantshow" overrides this.+## luego de un toque de tecla en lugar de 26. Note que "constantshow" supera esto.
 # set quickblank # set quickblank
  
Línea 132: Línea 136:
 # set quotestr "> " # set quotestr "> "
  
-## Fix Backspace/Delete confusion problem.+## Corrije el problema de confusión entre Retroceder/Suprimir.
 # set rebinddelete # set rebinddelete
  
-## Fix numeric keypad key confusion problem.+## Corrije el problema de confusión del teclado numérico.
 # set rebindkeypad # set rebindkeypad
  
Línea 152: Línea 156:
 set smarthome set smarthome
  
-## Use smooth scrolling as the default.+## Usa desplazamiento suave por defecto.
 #set smooth #set smooth
  
-## Enable soft line wrapping (AKA full-line display).+## Activa la división de líneas suave (alias mostrar línea completa).
 set softwrap set softwrap
  
-## Use this spelling checker instead of the internal one This option +## Usa este corrector ortográfico en lugar del internoEsta opción no tiene un valor por defecto.
-## does not have a default value.+
 set speller "aspell -x -c" set speller "aspell -x -c"
  
-## Allow nano to be suspended+## Permite a Nano ser suspendido con Ctrl+c. (deprecado para nano 6.4 y superiores) 
-set suspend+#set suspend
  
-## Use this tab size instead of the defaultit must be greater than 0.+## Usa este tamaño de tabulación en lugar del tamaño por defecto.debe ser mayor a 0.
 # set tabsize 8 # set tabsize 8
  
-## Convert typed tabs to spaces.+## Convierte las Tabulaciones a caracteres de espacio.
 # set tabstospaces # set tabstospaces
  
-## Save automatically on exitdon't prompt.+## Guarda automáticamente al salirno pregunta.
 # set tempfile # set tempfile
  
-## Snip whitespace at the end of lines when justifying or hard-wrapping.+## Corta espacio en blánco al final de las líneas cuando justifica o divide líneas.
 set trimblanks set trimblanks
  
Línea 188: Línea 191:
 # set whitespace ">." # set whitespace ">."
  
-## Detect word boundaries differently by treating punctuation +## Detecta los bordes de palabras diferente al tratar los caracteres de puntuación 
-## characters as parts of words.+## como parte de las palabras.
 # set wordbounds # set wordbounds
  
-## The characters (besides alphanumeric onesthat should be considered +## Caracteres (aparte de los alfanuméricosque deben considerarse parte de las palabras. 
-## as parts of words.  This option does not have a default value.  When +## Esta opción no tiene valor por defecto.  Supera la opción 'set wordbounds'.
-## set, it overrides option 'set wordbounds'.+
 # set wordchars "<_>." # set wordchars "<_>."
  
  
-## Paint the interface elements of nano. +## Pinta los elementos de interfaz de nano. 
-## These are examples; by default there are no colors.+## Estos son ejemplos. Por defecto no se usa color.
 set titlecolor brightwhite,blue set titlecolor brightwhite,blue
 set statuscolor brightwhite,red set statuscolor brightwhite,red
Línea 206: Línea 208:
 set keycolor brightyellow set keycolor brightyellow
 set functioncolor brightgreen set functioncolor brightgreen
-## In root'.nanorc you might want to use:+## En el .nanorc del root podría querer usar:
 #set titlecolor brightwhite,red #set titlecolor brightwhite,red
 #set statuscolor brightwhite,red #set statuscolor brightwhite,red
Línea 214: Línea 216:
 #set functioncolor magenta #set functioncolor magenta
  
 +## Key bindings.
 +## See nanorc(5) (section REBINDING KEYS) for more details on this.
 +##
 +## The following two functions are not bound to any key by default.
 +## You may wish to choose other keys than the ones suggested here.
 +# bind M-B cutwordleft main
 +# bind M-N cutwordright main
 +
 +## Active esto si desea que la tecla Retroceder envíe Suprimir la mayoría de las veces
 +# bind Del backspace all
  
-## Setup of syntax coloring.+## Configura el coloreo de sintaxis.
 ## ##
-## Format:+## Formato:
 ## ##
 ## syntax "short description" ["filename regex" ...] ## syntax "short description" ["filename regex" ...]
Línea 230: Línea 242:
 ## icolor foreground,background "regex" ["regex"...] ## icolor foreground,background "regex" ["regex"...]
 ## ##
-## "color" will do case-sensitive matcheswhile "icolor" will do +## "color" realizará búsquedas sensible a mayúsculasmientras que "icolor" lo hará 
-## case-insensitive matches.+## siendo insensible a mayúsculas.
 ## ##
-## Valid colors: white, black, red, blue, green, yellow, magenta, cyan. +## Colores válidos: white, black, red, blue, green, yellow, magenta, cyan. 
-## For foreground colors, you may use the prefix "bright" to get a +## For foreground colors, podría querer usar el prefijo "bright" para obtener 
-## stronger highlight.+## colores adicionales de la paleta.
 ## ##
 ## To use multi-line regexes, use the start="regex" end="regex" ## To use multi-line regexes, use the start="regex" end="regex"
 ## [start="regex" end="regex"...] format. ## [start="regex" end="regex"...] format.
 ## ##
-## If your system supports transparencynot specifying a background +## Si su sistema soporta transparencia, a no especificar un color de background se 
-## color will use a transparent color If you don't want thisbe sure +## usará un color transparenteSi no desea estoasegúrese de poner el color de 
-## to set the background color to black or white.+## background en black white.
 ## ##
 ## All regexes should be extended regular expressions. ## All regexes should be extended regular expressions.
 ## ##
-## If you wishyou may put your syntax definitions in separate files+## Si lo deseapuede poner sus definiciones de sintaxis en ficheros separados
-## You can make use of such files as follows:+## Podrá hacer uso de tales archivos con:
 ## ##
-## include "/path/to/syntax_file.nanorc"+## include "/ruta/a/fichero_de_sintaxis.nanorc"
 ## ##
 ## Unless otherwise noted, the name of the syntax file (without the ## Unless otherwise noted, the name of the syntax file (without the
Línea 256: Línea 268:
 ## them easier to remember and faster to type using nano's -Y option. ## them easier to remember and faster to type using nano's -Y option.
 ## ##
-## To include all existing syntax definitions, you can do: +## Para incluir color siguiendo todas las definiciones de sintaxi incorporadas 
-#include "~/.nano/*.nanorc" +## en el directorio ~/.nano, descomente: 
- +include "~/.nano/*.nanorc"
- +
-## Key bindings. +
-## See nanorc(5) (section REBINDING KEYS) for more details on this. +
-## +
-## The following two functions are not bound to any key by default. +
-## You may wish to choose other keys than the ones suggested here. +
-# bind M-B cutwordleft main +
-# bind M-N cutwordright main +
- +
-## Set this if your Backspace key sends Del most of the time. +
-# bind Del backspace all +
-include "~/.nano/apacheconf.nanorc" +
-include "~/.nano/arduino.nanorc" +
-include "~/.nano/asciidoc.nanorc" +
-include "~/.nano/asm.nanorc" +
-include "~/.nano/awk.nanorc" +
-include "~/.nano/c.nanorc" +
-include "~/.nano/clojure.nanorc" +
-include "~/.nano/cmake.nanorc" +
-include "~/.nano/coffeescript.nanorc" +
-include "~/.nano/colortest.nanorc" +
-include "~/.nano/conf.nanorc" +
-include "~/.nano/csharp.nanorc" +
-include "~/.nano/css.nanorc" +
-include "~/.nano/cython.nanorc" +
-include "~/.nano/dot.nanorc" +
-include "~/.nano/dotenv.nanorc" +
-include "~/.nano/email.nanorc" +
-include "~/.nano/Dockerfile.nanorc" +
-include "~/.nano/etc-hosts.nanorc" +
-include "~/.nano/fish.nanorc" +
-include "~/.nano/fortran.nanorc" +
-include "~/.nano/gentoo.nanorc" +
-include "~/.nano/git.nanorc" +
-include "~/.nano/gitcommit.nanorc" +
-include "~/.nano/glsl.nanorc" +
-include "~/.nano/go.nanorc" +
-include "~/.nano/gradle.nanorc" +
-include "~/.nano/groff.nanorc" +
-include "~/.nano/haml.nanorc" +
-include "~/.nano/haskell.nanorc" +
-include "~/.nano/html.nanorc" +
-include "~/.nano/html.j2.nanorc" +
-include "~/.nano/ical.nanorc" +
-include "~/.nano/ini.nanorc" +
-include "~/.nano/inputrc.nanorc" +
-include "~/.nano/jade.nanorc" +
-include "~/.nano/java.nanorc" +
-include "~/.nano/javascript.nanorc" +
-include "~/.nano/js.nanorc" +
-include "~/.nano/json.nanorc" +
-include "~/.nano/keymap.nanorc" +
-include "~/.nano/kickstart.nanorc" +
-include "~/.nano/kotlin.nanorc" +
-include "~/.nano/ledger.nanorc" +
-include "~/.nano/lisp.nanorc" +
-include "~/.nano/lua.nanorc" +
-include "~/.nano/makefile.nanorc" +
-include "~/.nano/man.nanorc" +
-include "~/.nano/markdown.nanorc" +
-include "~/.nano/mpdconf.nanorc" +
-include "~/.nano/mutt.nanorc" +
-include "~/.nano/nanorc.nanorc" +
-include "~/.nano/nginx.nanorc" +
-include "~/.nano/nmap.nanorc" +
-include "~/.nano/ocaml.nanorc" +
-include "~/.nano/patch.nanorc" +
-include "~/.nano/peg.nanorc" +
-include "~/.nano/perl.nanorc" +
-include "~/.nano/perl6.nanorc" +
-include "~/.nano/php.nanorc" +
-include "~/.nano/pkg-config.nanorc" +
-include "~/.nano/pkgbuild.nanorc" +
-include "~/.nano/po.nanorc" +
-include "~/.nano/pov.nanorc" +
-include "~/.nano/privoxy.nanorc" +
-include "~/.nano/puppet.nanorc" +
-include "~/.nano/pug.nanorc" +
-include "~/.nano/python.nanorc" +
-include "~/.nano/reST.nanorc" +
-include "~/.nano/rpmspec.nanorc" +
-include "~/.nano/ruby.nanorc" +
-include "~/.nano/rust.nanorc" +
-include "~/.nano/scala.nanorc" +
-include "~/.nano/sed.nanorc" +
-include "~/.nano/sh.nanorc" +
-include "~/.nano/sls.nanorc" +
-include "~/.nano/sql.nanorc" +
-include "~/.nano/svn.nanorc" +
-include "~/.nano/swift.nanorc" +
-include "~/.nano/systemd.nanorc" +
-include "~/.nano/tcl.nanorc" +
-include "~/.nano/tex.nanorc" +
-include "~/.nano/vala.nanorc" +
-include "~/.nano/verilog.nanorc" +
-include "~/.nano/vi.nanorc" +
-include "~/.nano/xml.nanorc" +
-include "~/.nano/xresources.nanorc" +
-include "~/.nano/yaml.nanorc" +
-include "~/.nano/yum.nanorc" +
-include "~/.nano/zsh.nanorc"+
 </code> </code>
  • nanorc.1623008479.txt.gz
  • Última modificación: 2021/06/06 19:41
  • por peron